Rise Of Indigenous Actress Marks Change In Peru Indigenous Peruvian actress Magaly Solier's rise to international stardom represents a larger cultural shift in Peru, a country that has long been run by a small elite despite indigenous people making up more than half of the population.
NPR logo

Rise Of Indigenous Actress Marks Change In Peru

  • Download
  • <iframe src="https://www.npr.org/player/embed/137303097/137387910" width="100%" height="290" frameborder="0" scrolling="no" title="NPR embedded audio player">
  • Transcript
Rise Of Indigenous Actress Marks Change In Peru

Rise Of Indigenous Actress Marks Change In Peru

  • Download
  • <iframe src="https://www.npr.org/player/embed/137303097/137387910" width="100%" height="290" frameborder="0" scrolling="no" title="NPR embedded audio player">
  • Transcript

RENEE MONTAGNE, Host:

Annie Murphy has a profile of another rising international star.

ANNIE MURPHY: A few years ago, the Peruvian film "The Milk of Sorrow" received top honors at Berlin's film festival. And onstage, Magaly Solier, the actress who plays the film's protagonist, did something surprising - she chose to accept the award by singing in the indigenous Quechua language.

MAGALY SOLIER: (Singing in Quechua)

MURPHY: Solier grew up in a family of Quechua farmers in Peru's highlands. Whether speaking or singing, she often calls on Quechua, in addition to Spanish. But even though more than half of Peruvian's are indigenous or have indigenous roots, she says she was cautioned against speaking Quechua in public.

SOLIER: (Through translator) People thought that I would be laughed at. My family, my friends, they told me, don't speak in Quechua. You'll be humiliated. You'll get knocked down. You'll be made fun of. I said, why do I have to beat around the bush. Why can't I speak whatever language I want?

MURPHY: Solier clearly has her own take on how to do things. She says that had a lot to do with growing up in a place that was affected by violent repression during the 1980s.

SOLIER: (Through translator) You always had to be quiet when I was growing up. If you made noise, the Shining Path guerrillas would come, take you away and kill you. And in the end, it was the local people who got rid of the violence, who began to arm themselves and make rounds to keep the community safe.

(SOUNDBITE OF MOVIE, "THE MILK OF SORROW")

SOLIER: (as Fausta) (Foreign language spoken)

MURPHY: In this scene, she angrily asks why city people don't grow potatoes, which are a symbol of rural life in Peru.

(SOUNDBITE OF MOVIE, "THE MILK OF SORROW")

SOLIER: (As Fausta) (Singing in foreign language)

MURPHY: The movie catapulted her into a successful international career. Throughout the film, she also sings, and she's since become a professional singer, too.

SOLIER: (Through translator) When I got to Lima, the music I'd sung growing up was looked down upon. It was something that people thought was only good for getting drunk and getting into fights. I said to myself, people in the capital and foreigners, they don't know what the music is really like where I'm from. I wanted to do something different.

MURPHY: Solier is part of a larger cultural shift in Peru. That shift is also visible in the election of Ollanta Humala, who's of indigenous descent, as Peru's next president. Nonetheless, many people were jolted by his election. Magaly Solier believes they should wait until Humala was actually in office to make up their minds about him.

SOLIER: (Through translator) Whether he'll do good or bad, no one knows yet. Human beings that haven't had the same opportunities, you have to give us a chance in order to find out what we'll actually do.

MURPHY: For NPR News, I'm Annie Murphy in Lima, Peru.

MONTAGNE: And you can hear more of Magaly Solier singing on our website, npr.org.

(SOUNDBITE OF MUSIC)

MONTAGNE: This is NPR News.

Copyright © 2011 NPR. All rights reserved. Visit our website terms of use and permissions pages at www.npr.org for further information.

NPR transcripts are created on a rush deadline by Verb8tm, Inc., an NPR contractor, and produced using a proprietary transcription process developed with NPR. This text may not be in its final form and may be updated or revised in the future. Accuracy and availability may vary. The authoritative record of NPR’s programming is the audio record.