At 81, Playwright Athol Fugard Looks Back On Aging And Apartheid "It is under the pressure of desperation that extraordinary things can happen in a human life," says the South African playwright. Fugard staged an interracial play in Johannesburg in 1961.
NPR logo

At 81, Playwright Athol Fugard Looks Back On Aging And Apartheid

  • Download
  • <iframe src="" width="100%" height="290" frameborder="0" scrolling="no" title="NPR embedded audio player">
  • Transcript
At 81, Playwright Athol Fugard Looks Back On Aging And Apartheid

At 81, Playwright Athol Fugard Looks Back On Aging And Apartheid

  • Download
  • <iframe src="" width="100%" height="290" frameborder="0" scrolling="no" title="NPR embedded audio player">
  • Transcript


South African playwright Athol Fugard's most important plays were written during apartheid. On one hand, it was hard to make a political statement at that time. It often meant scrutiny and even arrest from the apartheid government. But in another sense, it was easy to make a political statement then. All one had to do was put black and white actors on a stage together. Athol Fugard did just that in 1961 with his breakout play "Blood Knot." Now, his newest play is on stage at the Long Wharf Theater in New Haven, Connecticut. Our colleague Renee Montagne spent a day there during rehearsals.


RENEE MONTAGNE, BYLINE: The play is called "The Shadow of the Hummingbird." Athol Fugard has often acted in his own works. He's back on stage, this time most likely for the last time, and he's not afraid to joke about his age.

ATHOL FUGARD: Spectacles, spectacles, where are my bloody eyes?

MONTAGNE: That's Fugard, playing an old man searching for his glasses. When we sat down, our conversation took us back decades, to a time when Fugard first started scribbling down his thoughts, his private musings that are now a key element of this play. The set involves a bookcase. In the course of the play, you go to that bookshelf, and we discover that it's filled with notebooks, diaries of sorts. Now, this is real to you, as a writer, your notebooks.

FUGARD: Oh, yes, absolutely. The notebooks were there, even before I wrote the first of my plays. Quite frankly, my apprenticeship was a period during which I wrote a couple of plays imitating the great American masters, like Williams and O'Neill.

MONTAGNE: Until, that is, the young Fugard wrote a story only he could tell as a South African, on the way to becoming his own country's version of Tennessee Williams and Eugene O'Neill. He carried on their fascination with people on the edge: in his work, South African characters locked in an intimate embrace, with every action leading inexorably towards an explosion.

FUGARD: Desperate people. Because I think it is under the pressure of desperation that extraordinary things can happen in a human life. You know, and if ever there was a country oversupplied with desperation, it was South Africa in that time.

MONTAGNE: Since apartheid, audiences everywhere have experienced Fugard's plays as political and social dramas. In fact, he says that the heart of his work is the dynamic of family. That would include the play that made his famous, the racially charged "Blood Knot." It's about two brothers, one black, and one light enough to enjoy the privileges of being white, a character Fugard himself originated. At that time, that would have been a very dangerous play to write and put on.

FUGARD: It cost me my passport.

MONTAGNE: You couldn't leave the country.

FUGARD: Correct. When the government took my passport away...

MONTAGNE: In 1967.

FUGARD: Yeah, that's right. And I had to make a choice between leaving the country permanently, on what was called an exit permit, or staying on in a world in which I would not be able to leave of my own free will. And I think that saved me. They gave me back my passport, but by that time, I had forged my voice, and I knew what I wanted to do with my life as a writer.

MONTAGNE: In those early days, there was quite a trick to presenting anything - you know, like, it was illegal to put a black actor and white actor on stage, two actors who were huge talents: John Kani and Winston Ntshona. There was a point early on in which you had to pretend that they were working for you.

FUGARD: Oh yes, absolutely, because...

MONTAGNE: (unintelligible)

FUGARD: know, a black man had to have legal status that the government would recognize for being in a white area. And so I forget who was my chauffeur of the car which I didn't have, or who was the gardener. I didn't have a garden. One learned a few tricks, you know.

MONTAGNE: Tricks he has not needed to employ since the end of white rule 20 years ago, with the election of Nelson Mandela. Now, at 81, Athol Fugard says he is reckoning more with himself than his country. And so, in this play, he reads his personal diaries, his notebooks, on stage.

FUGARD: Sometimes I abandon the notebook. I get tired of them, and I want a new one.

MONTAGNE: Yeah. It looked like you stopped halfway in that one. There's a lot of empty pages. But it's...

FUGARD: Yeah, I stopped halfway. Let me see.

MONTAGNE: There you go.


FUGARD: Well, I - can I read you one?


FUGARD: An entry?


FUGARD: (Reading) It is Monday, the 15th, July, 2013. I was about to leave my chair, urgent matters needed my attention, and then a butterfly landed on a wall, and folded its wings in prayer. Also this morning, the shadow of a hummingbird on the floor at my feet, a perfect outline.

MONTAGNE: An outline for a two-character play. Onstage is the grandfather, Oupa, and the young grandson who adores him, Boba. The grandfather has led an overly intellectual life, with a passion for listing and categorizing birds he's spotted. But on this day, he shares a story with Boba about seeing birds in a way that moved him spiritually.


MONTAGNE: And that moment gets to the essence of this play: an older man talking to his grandson and trying to allow his grandson, or urging his grandson, rather, to keep hold of his innocence. And the grandfather, who sees himself as coming to the end, is trying to get back that innocence.

FUGARD: Well, I think I suppose I encumbered the character in my play who has vastly more pseudo-knowledge than I have, in order to make my point finally that in the course of acquiring all this so-called knowledge, I've lost something. I've lost contact with something that I had. Because the moment when he saw those five sunbirds, that sort of rejoicing he had, the hallelujah that he wanted to shout aloud, all of that was there from my notebooks. And I wonder about myself now. I haven't shouted hallelujah for a long time, you know. Can I do it once more? I would like to believe that.


MONTAGNE: Athol Fugard. His new play is called "The Shadow of the Hummingbird."


GREENE: Renee joined him at the Long Wharf Theater in New Haven, Connecticut.

Copyright © 2014 NPR. All rights reserved. Visit our website terms of use and permissions pages at for further information.

NPR transcripts are created on a rush deadline by Verb8tm, Inc., an NPR contractor, and produced using a proprietary transcription process developed with NPR. This text may not be in its final form and may be updated or revised in the future. Accuracy and availability may vary. The authoritative record of NPR’s programming is the audio record.