Stories Of Wartime, Transformed Through Music Tortured and imprisoned under Saddam Hussein's regime, composer and oud player Rahim Alhaj — who resettled as a refugee in New Mexico — uses his work to tell true stories of Iraqis living through war.
NPR logo

Stories Of Wartime, Transformed Through Music

  • Download
  • <iframe src="https://www.npr.org/player/embed/617883155/627782870" width="100%" height="290" frameborder="0" scrolling="no" title="NPR embedded audio player">
  • Transcript
Stories Of Wartime, Transformed Through Music

Stories Of Wartime, Transformed Through Music

  • Download
  • <iframe src="https://www.npr.org/player/embed/617883155/627782870" width="100%" height="290" frameborder="0" scrolling="no" title="NPR embedded audio player">
  • Transcript

ARI SHAPIRO, HOST:

Now the story of an Iraqi musician who has brought his art to America. Rahim AlHaj is a musician from Iraq. He was imprisoned and tortured for speaking out under Saddam Hussein's regime. AlHaj eventually fled to the United States and was resettled in New Mexico. In 2015, he was given this country's highest prize for traditional and folk artists, the National Heritage Fellowship from the National Endowment for the Arts. NPR's Anastasia Tsioulcas has the story.

ANASTASIA TSIOULCAS, BYLINE: Rahim AlHaj plays the stringed instrument called the oud, the ancient Middle Eastern precursor to what eventually became the guitar.

(SOUNDBITE OF RAHIM ALHAJ'S "CLOSENESS")

TSIOULCAS: On his album "Letters From Iraq," AlHaj uses his oud, string quintet and percussion to turn letters written by Iraqis living through war into music. One was from his nephew about going to get a haircut.

(SOUNDBITE OF RAHIM ALHAJ'S "LETTER 3. RUNNING BOY - FUAD")

RAHIM ALHAJ: When he went to have the haircut, a car bombing happened near the barbershop.

TSIOULCAS: Most of the people ran when they heard the explosion, but his nephew couldn't. He has a disability and can't walk or run.

ALHAJ: Everyone's crying and body parts around him, and he's scared. He was in tear. It was just very moving story.

(SOUNDBITE OF RAHIM ALHAJ'S "LETTER 3. RUNNING BOY - FUAD")

TSIOULCAS: Rahim AlHaj told his nephew he wanted to turn the boy's horror into music.

ALHAJ: I told him, hey, Fuad, I'm composing your letters, and he was - can I hear it? And so I give it to him, and he started crying. And he said, can I bring my friend so we can hear it together? I said, wow, how beautiful is that? He felt like he is a human being, and he's valid. You know, he's something in this world. He's not negative and just disabled kid. Nobody give attention to him. And he felt like his life is better like anybody else.

(SOUNDBITE OF RAHIM ALHAJ'S "LETTER 7. FLY HOME - FATIMA")

TSIOULCAS: AlHaj believes that in telling these stories through music, he can transcend the barriers of language and culture.

ALHAJ: I remember one time they asked me, Rahim, how could you translate these letters to notes instead of language? So I said, when I speak it in Arabic, you don't understand it, but if I talk to it emotionally, you grasp the meaning of it. And that's why I translated to note versus language.

(SOUNDBITE OF RAHIM ALHAJ'S "DIALOGUE")

TSIOULCAS: AlHaj's new album, "One Sky," deals with another brutal period in Iraq's recent history, the Iran-Iraq War that devastated both countries in the 1980s. For this project, AlHaj collaborated with an Iranian musician and a Palestinian-American.

(SOUNDBITE OF RAHIM ALHAJ'S "DIALOGUE")

TSIOULCAS: Rahim AlHaj was trained as a violinist as well as an oud player in what used to be the greatest city in the world to study the oud, Baghdad, says Hicham Chami.

HICHAM CHAMI: His story is quite interesting. This is someone who performed at length with Munir Bashir, who was probably the best oud player who ever existed. Here's someone who got admitted to the very, very prestigious Baghdad Conservatory of music where only a handful are getting accepted and ended up being here in the U.S. as a refugee.

TSIOULCAS: Chami is an ethnomusicologist. He's also a musician and a specialist in Iraqi music. He says Rahim AlHaj could play super virtuosically if he wanted to. Chami says AlHaj has made a conscious decision to create more accessible music for a mainstream audience.

CHAMI: He works with a string quartet or a quintet and maybe in a very cliche way ends up volleying back and forth between the oud and the string quartet, passing the melody back and forth. His melodies are very simple. One should not, however, forget that music doesn't need to be complex in order to be beautiful.

TSIOULCAS: Or to tell important stories, says Rahim AlHaj.

ALHAJ: I promise myself to be the voice for the voiceless people, to tell them, could you please listen to our voice? Could you please give us a chance to tell you the story of what happened here - because you never heard it in the radio and never saw it on TV. And please give me a chance to explain what's going on.

TSIOULCAS: Each story is one more step in Rahim AlHaj's long journey to transform the chaos and pain of war into beauty. Anastasia Tsioulcas, NPR News, New York.

Copyright © 2018 NPR. All rights reserved. Visit our website terms of use and permissions pages at www.npr.org for further information.

NPR transcripts are created on a rush deadline by Verb8tm, Inc., an NPR contractor, and produced using a proprietary transcription process developed with NPR. This text may not be in its final form and may be updated or revised in the future. Accuracy and availability may vary. The authoritative record of NPR’s programming is the audio record.